CACD

LÍNGUA PORTUGUESA 2012
Modo de Visualização Pública: Você receberá feedback instantâneo, mas suas respostas não serão salvas. Faça login para salvar seu progresso.
Questão q9 de 2012

Tempo: 00:00
Texto Auxiliar 1

Estou tão perdida. Mas é assim mesmo que se vive:1
perdida no tempo e no espaço.
Morro de medo de comparecer diante de um Juiz.
Emeretíssimo, dá licença de eu fumar? Dou, sim senhora, eu4
mesmo fumo cachimbo. Obrigada, Vossa Eminência. Trato
bem o Juiz, Juiz é Brasília. Mas não vou abrir processo contra
Brasília. Ela não me ofendeu. (…)7
Eu sei morrer. Morri desde pequena. E dói, mas a
gente finge que não dói. Estou com tanta saudade de Deus.
E agora vou morrer um pouquinho. Estou tão10
precisada.
Sim. Aceito, my Lord. Sob protesto.
Mas Brasília é esplendor.13
Estou assustadíssima.
Clarice Lispector. Para não esquecer.
São Paulo: Círculo do Livro, 1981, p. 106-7.

No que concerne a aspectos gramaticais do texto acima, julgue (C ou E) os itens a seguir.

  1. A inadequação no emprego do pronome de tratamento em “Emeretíssimo, dá licença de eu fumar?” (R.4) é sanada pela escritora no período “Obrigada, Vossa Eminência.” (R.5), o que evidencia o deliberado desrespeito a padrões normativos da língua portuguesa.

  2. Na frase “Dou, sim senhora, eu mesmo fumo cachimbo.” (R.4-5), a escolha vocabular e o emprego do advérbio de afirmação seguido, sem pausa, do vocativo “senhora” caracterizam a fala formal de um juiz, a qual contrasta com o conteúdo intimista e o coloquialismo, predominantes no texto.

  3. No período “Mas é assim mesmo que se vive: perdida no tempo e no espaço.” (R.1-2), o particípio do verbo perder, empregado em estrutura de indeterminação do sujeito da oração, poderia, conforme regra de concordância nominal, estar na forma masculina, regra da qual, no entanto, a obra literária prescinde, dada a liberdade que preside a criação artística.

  4. Da combinação inusitada do verbo morrer, flexionado no pretérito perfeito do indicativo, com a expressão adverbial “desde pequena” (R.8) infere-se uma compreensão da morte diferente da que estaria implícita caso tivesse sido empregada a locução verbal Venho morrendo.